Кино

Bojack gif: I don't like foreign movies. I like foreign films

Фильмы обычно описывают одним из трёх слов:

Flick — кино, которым убивают время

Movie — кино под поп-корн

Film — кино с большой буквы или, как минимум, претензией на высокое искусство

В чём разница между первой и второй категорией?

Flick отдаёт пренебрежением или иронией. Кинчик, фон, контент.

Movie — это развлекательный фильм. Широкая категория, которая включает в себя и слабенькие flicks, и зрелищные блокбастеры, которые смотрятся на одном дыхании.

А где заканчивается movie и начинается film?

В киноиндустрии преимущественно пользуются весомым и солидным film. К примеру, в категориях премии “Оскар” film встречается шесть раз, movie — ни разу.

В быту всё сложнее, так как в дело вмешивается география.

Американцы редко говорят film. В 80 с лишним процентах случаев они предпочитают movie.

У британцев film и movie близки к паритету. То есть существует большая серая зона, в которой одну и ту же ленту кто-то назовёт film, а кто-то movie. Вопрос привычки и / или субъективной оценки.


Цитата и статистика из статьи одного британского киноаналитика, которые хорошо раскрывают суть.

... it sounds strange to refer to "Fast & Furious 7" as a film rather than a movie.

... как-то странно называть "Форсаж 7" словом film, а не movie.